Menu
Öykücüler Sözlüğü • YUSUF ERADAM

YUSUF ERADAM

1954’te Bor/Niğde’de doğdu. Darüşşafaka Lisesi'ni ve HÜ İngiliz Dili ve Edebiyatı Bölümü'nü bitirdi. Okutman olarak girdiği aynı bölümden bilim uzmanlığı ve doktora dereceleri aldı. Halen, AÜ Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi, Amerikan Kültürü ve Edebiyatı Anabilim Dalı'nda öğretim üyesi. Bir süre Metis Çeviri dergisinin Ankara temsilciliğini de yapan Eradam’ın çeviri şiir, öykü ve denemeleri Metis Çeviri, Cumhuriyet Kitap, Adam Öykü, Edebiyat ve Eleştiri, İzlek ve Evrensel Kültür dergilerinde yer aldı. Bir öykü kitabı dışında, Gül Kanadı Dudağım (1994), Ahkam Vakti Tohumları (2001) adlı şiir, Latifeli Yazılar: Aşk Bir Şiddet Eylemidir (1999) adlı deneme-anı, Ben’den Önce Tufan: Slvia Plath ve Şiiri (1977) adlı inceleme, Yamyamın Yemek Kitabı (2001) adlı mizah, P. Auster, S. Plath, G. Siper, Y. Yevtuşenko’dan çeviri kitapları bulunmaktadır.

Öykü Kitapları:

Latifeli Öyküler: Kirli Kırlent

(E, İstanbul 1999)

Cihangir Vampiri

(Aykırı Öykü; İstanbul 2005, 27 öykü: Cihangir Vampiri; Küçük Prens’e Ev Ödevleri; Anahtarı Bulmak; The N@tive Spe@ker; Eklem Fareleri; Uygun Adım; Annemi Ben Öldürmedim; Devramberin Emir Kipleri; Meyyide 195; Kilikyalı Hörmet Hanım; Sıradan Bir Buse Davası; narin Nerkis Bey’in Hal-i Pürmelali; Popüler Balıklar; Gizli Bahçe; Dil ve Elmas; Yerl Girmiş; Tahammüle Dünüşüm; 69. Sokak; Alyans ve Döpiyes; Kapı; Pul; Alfabe; Çantadaki Keklik; Bulut Sarrafları; Tezahür-ü Arif; Meczup Şehrazat & Cevizci; Nezaket Hanım’ın Dikenleri)