Nigar Refibeyli'nin şiirinden Türkçe'ye aktaran: Aleyna Malkoç
Alagözlüm, senden ayrı geceler
Bir yıl gibi uzun olur, neyleyim?
Bahçemizde kızıl güller her seher
Tez açar, vakitsiz solar, neyleyim?
Nergislerin gözü yaşla dolanda
Menekşeler bakıp gamla dolanda,
Karanfilin gözü yolda kalanda,
Yaseminler saçın yolar, neyleyim?
Tez gelirsen, belki ilaç verirsin,
Sünbüllerin saçın toplayıp örersin,
Çiçekleri gelip kendin derersin,
Yolda kalmış bakışları neyleyim?
Çiçeklerin çeker gözü intizar,
Ayrılıktan beter dünyada ne var?
Yaz akşamı seni bil ki, bu Nigar
Hazin hazin hatırlıyor, neyleyim?
Nigar Rəfibəyli - Neyləyim?
Alagözlüm, səndən ayrı gecələr
Bir il kimi uzun olur, neyləyim?
Bağçamızda qızılgüllər hər səhər
Tezdən açır, vaxtsız solur, neyləyim?
Nərgizlərin gözü yaşla dolanda,
Bənövşələr baxıb qəmgin olanda,
Qərənfilin gözü yolda qalanda
Yasəmənlər saçın yolur, neyləyim?
Tez gələsən, bəlkə əlac verəsən,
Sünbüllərin saçın yığıb hörəsən,
Çiçəkləri gəlib özün dərəsən,
Yolda qalıb baxışları neyləyim?
Çiçəklərin çəkir gözü intizar,
Ayrılıqdan betər dünyada nə var?
Yaz axşamı səni, bil ki, bu Nigar
Həzin-həzin yada salır, neyləyim?...
8 Temmuz 1998'de İstanbul'da doğdu. 2016-2021 yılları arasında Boğaziçi Üniversitesi – Türk Dili ve Edebiyatı Bölümünden lisans derecesini aldı. 2018 yılında Kazakistan'da bulunan Hoca Ahmet Yesevi Türk Kazak Üniversitesinin Konuk Türkoloji öğrencisi oldu ve burada Kazakça, Özbekçe, Rusça öğrenme fırsatını yakaladı. 2019 yılında Özbekistan- Taşkent Ali Şir Nevayi Adındaki Devlet Özbek Dili ve Edebiyatı Üniversitesinde “Türkçenin Ses Bayrağı: Ali Şir Nevayi” adlı bir bildiri sundu ve yayınladı. “İnsan ve Hayat, Türk Edebiyatı” gibi bir-çok dergide ve kitapta edebî ve akademik yazıları yayınlandı.Uluslararası bir öykü yarışmasında mansiyon ödülüne layık görülen “Ebedî Hayat” adlı hikâyesi Azerbaycan Türkçesine de tercüme edilerek basıldı. İran'da, Azerbaycan’da ve Özbekistan'da da yayın faaliyetlerinde bulundu. İngilizce, Farsça dillerini ileri düzeyde, Rusçayı ise orta düzeyde öğrendi. Halihazırda; TRT 2'de editör olarak çalışmakta, İstanbul Üniversitesinde Eski Türk Dili alanında akademik kariyerine ve Türk Edebiyatı Vakfının Yayın kurulunda yazın hayatına devam etmektedir.* Kitaplar:1-Beyaz Güvercinler (Azerbaycan Türkçesinden çeviri bir roman): İmdat AvşarAleyna Malkoç / 20212- Türkbilimde Arayışlar: Timur Kocaoğlu Armağanı: Aleyna Malkoç (Editör) / 20213- Ziya Gökalp – Altın Işık (Özbekçeye Tercüme / yayına hazırlanmakta.)4- Geç Dönem Çağatay Türkçesiyle Yazılmış Mensur İskendernâme Metninin Dil ve Metin İncelemesi(YL Tezi)